[personal profile] foolish_neko
Елізабет Ґаскелл сподобалась мені як письменниця. Шкода, що в українському перекладі існує лише ця добірка творів. Проте, вони, безперечно, заслуговують уваги.
Ґаскелл вміє тримати читача у напрузі не затягуючи сюжет твору. За очікуванням розкриття таємниці не знуджуєшся. Вона вміє стисло, образно та влучно розкрити сюжет, не втрачаючи ні характерної повнослівності старих англійських творів, ні готичної стилістики. Я б із задоволенням почитав ще щось від Ґаскелл. Сподіваюсь, колись у майбутньому українською з'являться й інші її твори.
>Найбільше з цієї добірки мені сподобалось оповідання "Кумедно, якщо це правда". Загалом, воно про те, як чоловік, заблукавши нічним французьким містом, потрапляє до таємничого замку, у якому влаштували щорічний бал казкові персонажі. Не усвідомлюючи того, головний герой спілкується з Попелюшкою, Мізинчиком, Котом у чоботях, вдовою Синої Бороди, бачить привид Червоного капелюшка, яку з'їв вовк тощо. Це як предтеча "Fables". А оскільки серію "Казок" я дуже люблю, то й такий більш ранній варіант від Ґаскелл мені сподобався.Також я вважаю хорошим взірцем немістичного твору цієї авторки повість "Сіра жінка". У ній немає жодного містицизму, та авторка змогла втримати напругу та загадковість до самого кінця. 
Загалом, дуже приємна письменниця. Мені сподобався її легкий стиль. Гарне читання, щоб не напружувати голову та відпочити за ним.

Profile

bakaneko

August 2024

S M T W T F S
    123
45 678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 6th, 2025 05:55 pm
Powered by Dreamwidth Studios